29/11/2015
Le seul lieu d'adoration que Dieu a donné

C'est la dernière journée de la série des réunions de l'Action de grâce, avec les frères et sœurs de Shreveport. Bien d'autres amis ont aussi voyagé de près et de loin pour entendre Frère Branham prêcher. Il tire son texte du Deutéronome, et il intitule son message Le seul lieu d'adoration que Dieu a donné. Voici le passage de l'Écriture que Frère Branham utilise.

1 Observe le mois des épis, et célèbre la Pâque en l'honneur de l'Éternel, ton Dieu; car c'est dans le mois des épis que l'Éternel, ton Dieu, t'a fait sortir d'Égypte, pendant la nuit.

2 Tu sacrifieras la Pâque à l'Éternel, ton Dieu, tes victimes de menu et de gros bétail, dans le lieu que l'Éternel choisira pour y faire résider son nom.

3 Pendant la fête, tu ne mangeras pas du pain levé, mais tu mangeras sept jours des pains sans levain, du pain d'affliction, car c'est avec précipitation que tu es sorti du pays d'Égypte: il en sera ainsi, afin que tu te souviennes toute ta vie du jour où tu es sorti du pays d'Égypte.

4 On ne verra point chez toi de levain, dans toute l'étendue de ton pays, pendant sept jours; et aucune partie des victimes que tu sacrifieras le soir du premier jour ne sera gardée pendant la nuit jusqu'au matin.

5 Tu ne pourras point sacrifier la Pâque dans l'un quelconque des lieux que l'Éternel, ton Dieu, te donne pour demeure;

6 Mais c'est dans le lieu que choisira l'Éternel, ton Dieu, pour y faire résider son nom, que tu sacrifieras la Pâque, le soir, au coucher du soleil, à l'époque de ta sortie d'Égypte.

Deutéronome 16.1-6

À ce jour, cette prédication du Jubilé n’est pas traduite en français. Vous trouverez ci-dessous la liste des traductions offertes pour ce message.

Quiz YF du Jubilé


DateTitreLang.PDFM4A
65-1128M God's Only Provided Place Of Worship

   

ENG
65-1128M God Se Enigste Voorsiene Plek Van Aanbidding

   

AFR
65-1128M Incende Fye Iya Kwa Lesa Iyapelwa Iya Ku Pepelamo

   

BEM
65-1128M ঈশ্বর প্রদত্ত একমাত্র উপাসনাস্থান

   

BEN
65-1128M Ang Bugtong Dapit Nga Gitagana Sa Dios Nga Pagasimbahan

   

CEB
65-1128M Malo Okhawo Operekedwa Ndi Mulungu Opembedzerapo

   

CHA
65-1128M 神所预备的唯一敬拜场所

   

CHN
65-1128M Gods Enige Voorziene Plaats Van Aanbidding

   

DUT
65-1128M Le seul lieu d’adoration que Dieu a donné

   

FRN
65-1128M Gottes einziger vorbereiteter Ort der Anbetung

   

GER
65-1128M परमेश्‍वर का एकमात्र प्रदान किया गया आराधना का स्थान

   

HIN
65-1128M Satu-satunya Tempat Untuk Menyembah Yang Disediakan Allah

   

IND
65-1128M L’Unico Luogo Di Adorazione Provveduto Da Dio

   

ITL
65-1128M ព្រះជាអ្នកផ្ដល់កន្លែងសម្រាប់ថ្វាយបង្គំ

   

KHM
65-1128M Kisika Mosi Kaka Ya Kusambila Yina Nzambi Me Pesa

   

KNG
65-1128M Sibaka Sa Mulimu Sinosi Feela Sa Kulapelela

   

LOZ
65-1128M Mwaba Ùmwèpelè Wà Dikuukwila Ùdì Nzambì Mufìle

   

LUA
65-1128M Ny Toeram-Pivavahana Tokana Nomanin’Andriamanitra

   

MAG
65-1128M ദൈവത്താൽ നിയമിക്കപ്പെട്ട ഏക ആരാധനാ സ്ഥലം

   

MAL
65-1128M Isorgi Pinabiraba Khurumnabagi Mafam

   

MAN
65-1128M Guds eneste tilveiebrakte sted for tilbedelse

   

NOR
65-1128M Lefelo Le Nnoši La Modimo Le Le Filwego La Go Rapela

   

NST
65-1128M ପରମେଶ୍ୱର ଯୋଗାଇଥିବା ଏକମାତ୍ର ଆରାଧନା ପୀଠ

   

ORI
65-1128M Onhele yaKalunga Aike Ya Yandjwa YOkulinyongamena

   

OSH
65-1128M O Único Lugar de Adoração Provido por Deus

   

POR
65-1128M ਪਰਮੇਸ਼ਵਰ ਦਾ ਠਹਿਰਾਇਆ ਹੋਇਆ ਭਗਤੀ ਦਾ ਥਾਂ

   

PUN
65-1128M Singurul Loc De Închinare Prevăzut De Dumnezeu

   

ROM
65-1128M Единственное Божье усмотренное Место поклонения

   

RUS
65-1128M Nzvimbo Yoga Yakapiwa NaMwari Yokunamatira

   

SHO
65-1128M El Unico Lugar Provisto Por Dios Para La Adoración

   

SPN
65-1128M Yona Feela Nqalo E Kgethetsweng Modimo Ho Mo Rapela

   

SST
65-1128M Indzawo Lekunguyona Lebekwe NguNkulunkulu Yekukhontela

   

SSW
65-1128M Mahali Pekee Palipowekwa Na Mungu Pa Kuabudia

   

SWA
65-1128M Ang Tanging Inilaan Ng Dios Na Dako Ng Pagsamba

   

TAG
65-1128M தேவனால் அருளப்பட்ட ஒரே ஆராதனை ஸ்தானம்

   

TAM
65-1128M దేవుడు ఏర్పాటుచేసిన ఒకే ఒక్క ఆరాధన స్థలము

   

TEL
65-1128M Busena Bulikke Bwakabambwa Aa Leza Bwakukombela

   

TNG
65-1128M Fhethu Ha Mudzimu Hu Hoṱhe He A Hu Ṋetshedza Ha Vhurereli

   

TSV
65-1128M Lefelo Le Le Esi La Kobamelo Le Le Tlametsweng Ke Modimo

   

TSW
65-1128M خُدا کی واحد مہیا کردہ پرستش کی جگہ

   

URD
65-1128M Nơi Thờ Phượng Sắm Sẵn Duy Nhất Của Đức Chúa Trời

   

VIE
65-1128M Indawo Kathixo Ekuphela Kwayo Enikezelweyo Yokunqula

   

XHO
65-1128M INdawo kaNkulunkulu Kuphela Ehlinzekelwe YokuKhonzela

   

ZUL