11/29/2015
On The Wings Of A Snow White Dove

It's the close of a powerful series of six sermons. Not only does Brother Branham give us testimony after testimony of his personal life, but have your notes ready, because he gives a lot of Scripture references too. He closes with a heart-wrenching personal testimony and then sings "On The Wings Of A Snow White Dove" before he calls a "memorial line," praying once again for his friends at Life Tabernacle. We look forward to hearing this heart-wrenching message with you. Here are a few highlights from "On The Wings Of A Snow White Dove." 

1 Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.

2 Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;

3 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

4 My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

5 Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

6 And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.

7 Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.

Psalm 55:1-7

16 And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:

17 And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

Matthew 3:16-17

Now, the Dove of... God wanted to represent His Son, He was represented by the most cleanest and meekest animal on the earth, a earthbound creature; but when God represented Himself in the heavens, was by the meekest and most cleanest bird there is in the heavens, a dove.

But when a man can really see what Jesus done for him, and turn around and do something contrary to Him, it shows he never received Christ.

So is it at our Ark, Jesus Christ; God opened the door for us on Calvary, He’ll close it just as sure as He opened it.

John looked up! Now, what is he? The prophet! And here is the Word, there comes the Word coming right straight to the prophet, right to the water.

Notice, the Word come to the prophet in this dispensation of grace, in the water (uh-huh). I thought you’d catch it (uh-huh). In the water! The first revelation of the Word was in the water. Now you see where the Bride started, the Evening-light Message? In the water! The Word, true Word not mixed up with creeds, but come to the prophet in the water, by the water.

And may I stop here just for a minute, to say this: a true Bride, female dove, is loyal to her Mate, too. It won’t inject any dogmas, any denominational doctrines, anything of the world. It’ll stay loyal to its Mate, the Word; always loyal.

So from Calvary’s cross where they bruised Him, mashed Him, tore Him, like a bunch of wolves upon Him, He made His flight from Calvary and He landed in Heaven’s doors, saying, “It’s finished! It’s finished! They are free! Sickness can be healed now! Sinners can be saved! The captive can be set free!”

Now, you’ll have to know my ministry to know these symbols and things.

God Almighty, Who raised up Jesus Christ from the dead, Whose servant I am, and His Word laying here, open before me, know that I tell the truth and lie not.

Brother, as a son of Abraham, I consider not what the doctor told me, I’m going to be well, anyhow!

“What are you leaning against, over your heart?” And I raised back like this, my bare shoulders; naked from my waist up, hot. I looked back. And there was wrote in the quartz, in the stone, “White Eagle”; just exactly what the vision said that the next Message would come forth by.

Dear God, I thank You for these things, Father. You give Noah the sign, You gave the world the sign, and You gave me a sign.

And, tonight, send down Your Message again, Lord, on the wings of the Dove of the Word.

I pray that that Dove will fly into every heart right now, Lord, with Its little, golden beak, and whisper that, “By His stripes... By My wounds and stripes you are healed.” God, grant that our transgressions will be blotted out, our iniquities will be forgiven us, and that our sickness will be healed. It’s in Your hands, Father.

Why, me an old man, suffered all my life, why did He heal me now? I believe I’ll ride this trail again, I got to bring a Message! And I say to my Father, tonight, (as Junior seen in a_a dream the other night of the wings of this Dove, moving in these windows here), Lord, Your servant’s reporting for service. Amen, I’m ready!

“On the wings of a snow-white dove, God sent down His pure, sweet love, Was a sign from above, On the wings of a dove.”

Jubilee Tape Quiz


DateTitleLang.PDFM4A
65-1128E On The Wings Of A Snow-White Dove

   

ENG
65-1128E Op Die Vlerke Van ’n Sneeuwit Duif

   

AFR
65-1128E Pa Mapindo Ya Nkunda-Ya Buta Tuutu

   

BEM
65-1128E Diha Sa Mga Pako Sa Usa Ka Nyebe-Ka-Puti Nga Salampati

   

CEB
65-1128E Pa Mapiko A Nkhunda Yoyera-mwachipale

   

CHA
65-1128E Sur les ailes d’une Colombe blanche comme la neige

   

FRN
65-1128E Auf den Flügeln einer schneeweißen Taube

   

GER
65-1128E पण्डुकी के हिम से सफ़ेद पंखों पर

   

HIN
65-1128E Di Atas Sayap Burung Merpati Yang Putih-Salju

   

IND
65-1128E Sulle Ali Di Una Colomba Bianca Come La Neve

   

ITL
65-1128E នៅលើស្លាបព្រាបស

   

KHM
65-1128E Fa Mafufa A Nkwilimba Yesweu-Twaa Sina Litwa

   

LOZ
65-1128E Eo Ambonin’Ny Elatry Ny Voromailala Fotsy Toy Ny Oram-panala

   

MAG
65-1128E ഒരു തൂവെള്ള പ്രാവിൻ ചിറകിന്മേൽ

   

MAL
65-1128E På en snøhvit dues vinger

   

NOR
65-1128E Godimo Ga Mafego A Leeba Le Lešweuleswele

   

NST
65-1128E Nas Asas de Uma Pomba Branca Como a Neve

   

POR
65-1128E Pe Aripile Unui Porumbel Alb Ca Zăpada

   

ROM
65-1128E На крыльях белоснежного голубя

   

RUS
65-1128E PaMapapiro ENjiva Chena Sechando

   

SHO
65-1128E En Las Alas De Una Paloma Blanca Como La Nieve

   

SPN
65-1128E Ka Mapheyo A Leeba Le Lesweu-Sweu

   

SST
65-1128E Etimphikweni TeLituba LeliMhlophe NjengeLichwa

   

SSW
65-1128E Juu Ya Mbawa Za Hua Mweupe Kama Theluji

   

SWA
65-1128E Sa Mga Pakpak Ng Isang Mala-Niyebeng Puting Kalapati

   

TAG
65-1128E பனி-வெண்புறா சிறகுகள் மேல்

   

TAM
65-1128E హిమమంత-తెల్లగాయున్న పావురపు రెక్కల మీద

   

TEL
65-1128E Aatala Amababa Aa Nziba Iitubabuu

   

TNG
65-1128E Kha Phapha Dza Ḽiivha Ḽitshena Ḽa Mahaḓa

   

TSV
65-1128E Mo Diphukeng Tsa Lephoi Le Le Bosweu Jwa Sefokabolea

   

TSW
65-1128E На крилах білосніжного голуба

   

UKR
65-1128E برف کی مانند ایک سفید کبوتر کے پروں پر

   

URD
65-1128E Trên Cánh Chim Câu Tuyết Trắng

   

VIE
65-1128E Kumaphiko Elimhlophe Okwekhephu Ihobe

   

XHO
65-1128E EmaPhikweni EJuba eliMhlophe njengeQhwa

   

ZUL