Durante minha última visita aos tradutores na província de Limpopo, África do Sul, tive o privilégio de visitar a assembleia local em um povoado chamado Elim.
Pesquisei pelo nome do povoado, já que faz lembrar um lugar escriturístico, e o que encontrei foi: o nome Elim pertence a um oásis dos sonhos no deserto, com doze mananciais de água e setenta palmeiras. Os israelitas acamparam ali após o incidente das águas amargas de Mara, imediatamente após a travessia do mar Vermelho (Êxodo 15:27, 16:1, Números 33:9-10).
Encontrei nessa humilde igreja em Elim, muitas dessas mesmas características. Serve como um oásis para a Mensagem da Hora. Um lugar onde os moradores locais e os que falam a língua xitsonga podem beber da “sempre presente Água da Rocha”, graças a uma equipe de tradutores dedicados, que estão constantemente focados em melhorar suas habilidades e entregar essa “Fonte Salva-Vidas” para o povo que fala o xitsonga.
Desde o momento em que entrei na humilde construção, senti-me familiarizado com os santos. Suas canções de adoração eram sinceras, e suas vozes juntas soavam como uma só voz.
O irmão Isaiah Mashele, um dos nossos tradutores do idioma xitsonga, é também o encarregado pelo companheirismo local. Ele deu as boas-vindas ao ministro visitante do dia e também a mim (irmão Steven Young do escritório da GVD de Durban) que estava na cidade para uma reunião para tratar de assuntos relacionados à tradução.
Tive a oportunidade de saudar os santos e aproveitei para dizer-lhes o quanto nós, GVD, os amamos. Foi muito bom ver que não faltavam livros e mp3 em xitsonga na igreja. O “Alimento armazenado” alcançou aos santos nesse povoado remoto, e eles têm Algo com que banquetear-se. Incentivamos aos santos a “ficar com a Palavra” da maneira que foi entregue pelo mensageiro.
Acredito que essas poucas fotos e vídeos transmitirão a emocionante experiência que tive ao visitar o oásis em Elim.
Deus os abençoe,
Irmão Steven Young
GVD de Durban, África do Sul