28/11/2015
Ouvi, mas Agora Vejo

1Então respondeu Jó ao SENHOR, dizendo:

2Bem sei eu que tudo podes, e que nenhum dos teus pensamentos pode ser impedido.

3Quem é este, que sem conhecimento encobre o conselho? Por isso relatei o que não entendia; coisas que para mim eram inescrutáveis, e que eu não entendia.

4Escuta-me, pois, e eu falarei; eu te perguntarei, e tu me ensinarás.

5Com o ouvir dos meus ouvidos ouvi, mas agora te veem os meus olhos.

6Por isso, me abomino e me arrependo no pó e na cinza.

Jó 42:1-6

“Ali estava Aquilo, chegou através das janelas de cima assim, e formou aquela Luz como você vê na foto, bem acima da audiência aqui.” Mas disse: “Aquilo estava ressoando algo.” E disse que eu “me levantei, e disse: ‘Aquele é o Deus Jeová.”


Mas o que era isto, era para mostrar a você que Deus olha para as pequenas coisas também.


Aquilo—aquilo nos faz saber, se Ele está interessado a falar a Palavra para vida entrar em um insignificante peixinho deitado ali morto, na água por meia hora, Ele com certeza algum dia pode falar para a Vida entrar em Seus filhos. Não importa se seu corpo seja não mais do que uma colher cheia de pó, Ele falará, e nós Lhe responderemos um dia.


Veja você, quando um homem ou uma pessoa entrou uma vez realmente em contato com Deus, com aquela genuína fé revelada que “Deus existe!” não há nada, nem tempo, nada, que possa separar aquele homem de seu Deus.


Nesta noite, se prepararmos a mecânica, tivermos nossos corações corretos, as coisas que podemos fazer, seguirmos cada Palavra, segui-Lo no batismo, segui-Lo em cada ordem que Ele nos disse para cumprir, deixar cada mecânica pronta, e nos colocar ali; então estaremos prontos para a dinâmica chegar, e somente Deus pode fazer aquilo;


Agora quando isto é revelado a você, que você mesmo tem recebido a promessa de Deus; a inspiração, vocês sendo cristãos, isto lhe atinge, você não precisa nem mesmo da fila de oração. A coisa... a única coisa que você precisa é um coração aberto quando toda a mecânica estiver pronta, e deixar a inspiração entrar, e então nada pode mudar a sua mente; você tem isto.


Eu ouvi a Voz de Deus que disse algo, e isto vai acontecer daquela maneira! Do mesmo modo como estas outras coisas têm acontecido, isto vai acontecer!


Não importa quão religioso seja você, a quantas igrejas você pertença, em quantos livros esteja o seu nome, se aquele genuíno Espírito Santo está em você (que é esta Palavra manifesta), você verá a Mensagem e a hora, porque é o Espírito Santo que faz isto.


Agora, Jesus prometeu aqui que nos últimos dias o Filho do homem seria revelado novamente para aquele mesmo tipo de grupo, a Semente real de Abraão, pouco antes do fogo cair.


“Eles simplesmente não estavam ali.” Eu disse: “A única coisa que sei, Isto é apenas o mesmo Deus. Quando Abraão precisava de um carneiro, Ele era Jeová-Jiré, Ele podia ‘prover para Si mesmo.’” Eu disse: “Eu creio que é a mesma coisa.”


E quando a verdadeira, genuína vindicação das Escrituras da Mensagem deste último dia, e você vê a Presença de Jesus Cristo, pois você ouviu falar do que Ele fez em Sua vida, e ouvindo as Escrituras dizerem que “Ele é o mesmo ontem, hoje e eternamente;” e pouco antes da condição de Sodoma ser queimada com a ira de Deus, ver Jesus retornar no meio de Seu povo, formado em carne humana, e fazendo a mesma coisa que Ele fez. Oh! Isto devia levar nossas almas até a Glória! Isto devia fazer algo por nós.


Deus, o grande Deus; se você tem Vida Eterna, então o germe da Vida Eterna estava em Deus no princípio. E você estava ali, você estava em Seu pensamento, seu nome e tudo mais. E Ele, através da presciência, ordenou-lhe a ver Isto. E você que não foi ordenado, nunca verá Isto. Mas, recordem, no Nome do Senhor Jesus, “A hora está aqui!”


E o Verbo foi feito carne e habitou no nosso meio.” É isto certo? Agora vemos aquela mesma Palavra prometida, de Lucas, de Malaquias, todas estas outras promessas de hoje, feito carne, habitando no nosso meio, pois ouvimos com nossos ouvidos; agora nós O vemos.

Questionário Sobre as Fitas do Jubileu


DataTítuloLang.PDFM4A
65-1127E I Have Heard But Now I See

   

ENG
65-1127E Ek Het Gehoor, Maar Nou Sien Ek

   

AFR
65-1127E Nalyumfwa Lelo Nomba Ndemona

   

BEM
65-1127E Akong Nadungog Apan Karon Akong Nakita

   

CEB
65-1127E Ine Ndakhala Ndikumva Koma Tsopano Ine Ndawona

   

CHA
65-1127E Ine Ndiri Kupulika Kweni Ine Sono Nkhuwona

   

CTK
65-1127E J’avais entendu, mais maintenant j’ai vu

   

FRN
65-1127E Ich habe gehört, jetzt aber sehe ich

   

GER
65-1127E मैंने सुना है परंतु अब मैं देखता हूं

   

HIN
65-1127E Hallottam De Most Látom

   

HUN
65-1127E Io Ho Udito Ma Ora Vedo

   

ITL
65-1127E ខ្ញុំបានឮ ប៉ុន្តែឥឡូវ ខ្ញុំឃើញ

   

KHM
65-1127E Mu Kuwaka Kasi Ntangu Yayi Mu Me Mona

   

KNG
65-1127E Es biju dzirdējis, bet tagad es redzu

   

LAT
65-1127E Ni Utwile Kono Cwale Na Bona

   

LOZ
65-1127E Mvwa Ngùùmvwa Kàdi Mpindyewu Ngâmònù

   

LUA
65-1127E Efa Nandre Aho Fa Ankehitriny Kosa Aho Mahita

   

MAG
65-1127E ഞാൻ കേട്ടിരുന്നു ഇപ്പോൾ ഞാൻ കാണുന്നു

   

MAL
65-1127E मैले सुनेको थिए तर म अहिले देख्दछु

   

NEP
65-1127E Jeg har hørt men nå ser jeg

   

NOR
65-1127E Ke Kwele Eupša Bjale Ke A Bona

   

NST
65-1127E Onda Uda Ndele nee Paife Onda Mona

   

OSH
65-1127E Ouvi, mas Agora Vejo

   

POR
65-1127E Eu Am Auzit Dar Acum Eu Văd

   

ROM
65-1127E Я слышал, а теперь я вижу

   

RUS
65-1127E Ndakambonzwa Asi Zvino Ndaona

   

SHO
65-1127E Yo Había Escuchado Mas Ahora Veo

   

SPN
65-1127E Ke Utlwile Empa Jwale Ke A Bona

   

SST
65-1127E Ngivile Kepha Manje Sengiyabona

   

SSW
65-1127E Nimesikia, Bali Sasa Ninaona

   

SWA
65-1127E Aking Narinig Nguni't Ngayo'y Aking Nakikita

   

TAG
65-1127E நான் கேள்விப்பட்டிருக்கிறேன், ஆனால் இப்பொழுதோ நான் காண்கிறேன்

   

TAM
65-1127E నేను వింటిని గాని ఇప్పుడు నేను చూచుచున్నాను

   

TEL
65-1127E Nda Kamvwa Pele Lino Nda Bona

   

TNG
65-1127E Ndo Pfa Fhedzi Zwino Ndi A Vhona

   

TSV
65-1127E Ke Utlwile Fela Jaanong Ke A Bona

   

TSW
65-1127E میں نے سُنا تھا لیکن اب میں دیکھتا ہوں

   

URD
65-1127E Tôi Đã Nghe Nhưng Bây Giờ Tôi Thấy

   

VIE
65-1127E Ndivile Kodwa Ngoku Ndiyabona

   

XHO
65-1127E NgiZwile Kepha Manje NgiyaBona

   

ZUL