29/11/2015
Nas Asas de uma Pomba Branca Como a Neve

1Inclina, ó Deus, os teus ouvidos à minha oração, e não te escondas da minha súplica.

2Atende-me, e ouve-me; lamento na minha queixa, e faço ruído,

3Pelo clamor do inimigo e por causa da opressão do ímpio; pois lançam sobre mim a iniquidade, e com furor me odeiam.

4O meu coração está dolorido dentro de mim, e terrores da morte caíram sobre mim.

5Temor e tremor vieram sobre mim; e o horror me cobriu.

6Assim eu disse: Oh! Quem me dera asas como de pomba! Então voaria, e estaria em descanso.

7Eis que fugiria para longe e pernoitaria no deserto. (Selá)

Salmo 55:1-7

16E, sendo Jesus batizado, subiu logo da água, e eis que se lhe abriram os céus, e viu o Espírito de Deus descendo como pomba e vindo sobre ele.

17E eis que uma voz dos céus dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo.

Mateus 3:16-17

Agora, a Pomba de...Deus queria representar Seu Filho, Ele foi representado pelo animal mais limpo e mais manso sobre a terra, uma criatura terrestre; mas quando Deus representou a Si Mesmo nos céus, foi pelo pássaro mais manso e mais limpo que há nos céus, uma pomba.

Mas quando um homem pode realmente ver o que Jesus fez por ele, e se voltar e fazer algo contrário a Ele, isso mostra que ele nunca recebeu a Cristo.

Assim é a nossa Arca, Jesus Cristo; Deus abriu a porta para nós no Calvário, Ele a fechará, tão certo quanto a abriu.

João olhou para cima! Agora, o que é ele? O profeta! E aqui está a Palavra, ali vem a Palavra, vindo direto ao profeta, direto à água.

Observem, a Palavra veio ao profeta nesta dispensação de graça na água (hã-hã). Achei que vocês captariam isto (hã-hã). Na água! A primeira revelação da Palavra foi na água. Agora, estão vendo onde a Noiva começou, a Mensagem da luz do Entardecer? Na água! A Palavra, verdadeira Palavra não misturada com credos, mas vem ao profeta na água, pela água.

E permitam-me parar aqui só por um minuto para dizer isto: Uma verdadeira Noiva, pomba fêmea, é leal ao seu Companheiro, também. Ela não injetará nenhum dogma, nenhuma doutrina denominacional, nada do mundo. Ela permanecerá leal ao seu Companheiro, a Palavra; sempre leal.

Assim, da cruz do Calvário, onde O moeram, O trituraram, O dilaceraram, como um bando de lobos sobre Ele, Ele alçou voo do Calvário, e pousou às portas do Céu, dizendo: “Está consumado! Está consumado! Eles estão livres! A enfermidade pode ser curada agora! Pecadores podem ser salvos! Os cativos podem ser libertos!”

Agora, você terá que conhecer meu ministério para conhecer estes símbolos e coisas.

O Deus Todo-Poderoso, o Qual ressuscitou Jesus Cristo dentre os mortos, Cujo servo eu sou, e Sua Palavra encontra-se aqui, aberta diante de mim, sabe que digo a verdade e não minto.

Irmão, como um filho de Abraão, não considero o que o médico me disse, vou ficar bom, de qualquer maneira!

“Em que você está estribado, no seu coração?” E me ergui para trás assim, meus ombros despidos; despido da cintura para cima, quente. Olhei para trás. E ali estava escrito no quartzo, na pedra: “Águia Branca”; exatamente o que a visão disse, que seria através disso que a próxima Mensagem viria.

Querido Deus, agradeço-Te por estas coisas, Pai. Tu deste o sinal a Noé, Tu deste o sinal ao mundo, e Tu me deste um sinal.

E, esta noite, envia a Tua Mensagem novamente, Senhor, sobre as asas da Pomba da Palavra.

Rogo que essa Pomba voe para cada coração agora mesmo, Senhor, com Seu biquinho dourado, e sussurre que “pelas Suas pisaduras...Pelas Minhas feridas e pisaduras tu estás curado.” Deus, concede que nossas transgressões sejam apagadas, nossas iniquidades nos sejam perdoadas, e que nossa enfermidade seja curada. Está em Tuas mãos, Pai.

Por que eu, um velho, sofri a vida toda, por que Ele me curou agora? Creio que cavalgarei por esta trilha novamente, tenho de trazer uma Mensagem! E digo ao meu Pai esta noite, (como Junior viu num─num sonho a outra noite das asas desta Pomba, movendo-se nestas janelas aqui), Senhor, Teu servo está se apresentando para serviço. Amém, estou pronto!

“Nas asas de uma pomba branca como a neve, Deus enviou Seu puro e doce amor, foi um sinal do alto, nas asas de uma pomba.”

Questionário Sobre as Fitas do Jubileu


DataTítuloLang.PDFM4A
65-1128E On The Wings Of A Snow-White Dove

   

ENG
65-1128E Op Die Vlerke Van ’n Sneeuwit Duif

   

AFR
65-1128E Pa Mapindo Ya Nkunda-Ya Buta Tuutu

   

BEM
65-1128E Diha Sa Mga Pako Sa Usa Ka Nyebe-Ka-Puti Nga Salampati

   

CEB
65-1128E Pa Mapiko A Nkhunda Yoyera-mwachipale

   

CHA
65-1128E Sur les ailes d’une Colombe blanche comme la neige

   

FRN
65-1128E Auf den Flügeln einer schneeweißen Taube

   

GER
65-1128E पण्डुकी के हिम से सफ़ेद पंखों पर

   

HIN
65-1128E Di Atas Sayap Burung Merpati Yang Putih-Salju

   

IND
65-1128E Sulle Ali Di Una Colomba Bianca Come La Neve

   

ITL
65-1128E នៅលើស្លាបព្រាបស

   

KHM
65-1128E Na Zulu Ya Mapapu Ya Yembe Ya Mpembe Mutindu Mvula-mpembe

   

KNG
65-1128E Fa Mafufa A Nkwilimba Yesweu-Twaa Sina Litwa

   

LOZ
65-1128E Pa Mapwâpwà À Nkuci Mutòòke Bu Nêjè

   

LUA
65-1128E Eo Ambonin’Ny Elatry Ny Voromailala Fotsy Toy Ny Oram-panala

   

MAG
65-1128E ഒരു തൂവെള്ള പ്രാവിൻ ചിറകിന്മേൽ

   

MAL
65-1128E På en snøhvit dues vinger

   

NOR
65-1128E Godimo Ga Mafego A Leeba Le Lešweuleswele

   

NST
65-1128E KOmavava Onghuti Itoka Too

   

OSH
65-1128E Nas Asas de Uma Pomba Branca Como a Neve

   

POR
65-1128E Pe Aripile Unui Porumbel Alb Ca Zăpada

   

ROM
65-1128E На крыльях белоснежного голубя

   

RUS
65-1128E PaMapapiro ENjiva Chena Sechando

   

SHO
65-1128E En Las Alas De Una Paloma Blanca Como La Nieve

   

SPN
65-1128E Ka Mapheyo A Leeba Le Lesweu-Sweu

   

SST
65-1128E Etimphikweni TeLituba LeliMhlophe NjengeLichwa

   

SSW
65-1128E Juu Ya Mbawa Za Hua Mweupe Kama Theluji

   

SWA
65-1128E Sa Mga Pakpak Ng Isang Mala-Niyebeng Puting Kalapati

   

TAG
65-1128E பனி-வெண்புறா சிறகுகள் மேல்

   

TAM
65-1128E హిమమంత-తెల్లగాయున్న పావురపు రెక్కల మీద

   

TEL
65-1128E Aatala Amababa Aa Nziba Iitubabuu

   

TNG
65-1128E Kha Phapha Dza Ḽiivha Ḽitshena Ḽa Mahaḓa

   

TSV
65-1128E Mo Diphukeng Tsa Lephoi Le Le Bosweu Jwa Sefokabolea

   

TSW
65-1128E На крилах білосніжного голуба

   

UKR
65-1128E برف کی مانند ایک سفید کبوتر کے پروں پر

   

URD
65-1128E Trên Cánh Chim Câu Tuyết Trắng

   

VIE
65-1128E Kumaphiko Elimhlophe Okwekhephu Ihobe

   

XHO
65-1128E EmaPhikweni EJuba eliMhlophe njengeQhwa

   

ZUL